• 26 Вересень, 2017

Британія і Україна. Люди і книги

17 вересня о 10.30 в Копальні Каві відбувався прессніданок «Британія і Україна. Люди і книги». Учасниками стали Генрі Марш, Філіп Сендс, Роберт Мак Краа та Беа Геммінг, модератором – Мар’яна Савка, а також присутня перекладач книги Генрі – Катерина Міхаліцина.

Британські культурні діячі – посланці України у світі, бо вони розповідають світові про нашу країну. Вони розповіли чим є Львів для світу та що є гарним прикладом для України і чим схожі ці дві країни. А також чому завоювання це не завжди погано.

Генрі Марш, який сьогодні також презентуватиме нову книгу «Ні сонце, ані смерть» є неймовірно щедро людиною, яка ділиться своїми вміннями і часом з іншими, проте на Форумі видавців він виступив як автор.
«Генрі Марш – магніт, який притягує світлих і теплих людей і робить наше місто особливим на мапі світу», – говорить
Мар’яна Савка і передає слово Генрі.

Генрі Марш: « В Україну приїжджаю 25 років поспіль. В 1995 році вперше відвідав Львів і одразу зрозумів, що це надзвичайне місто, але як і багато інших радянських міст воно заснуло і протягом цього часу мені було цікаво спостерігати, як Львів прокидається. Це, якщо не найцікавіше, то точне одне з найцікавіших міст. Переважно я зосереджуюсь на роботі в медичній площині, але з самого початку усвідомив – мені важливо залучити також політичний і філософський компоненти. Залучив політичний компонент тому, що для мене це не чуже. Мій батько та інші родичі правозахисники. Почалось все в Києві 25 років тому з одним з лікарів, який був революційною постаттю. Я допомагав йому боротися з іншими. Відчував себе посланцем демократії. Хоч можливо, що я трохи перебільшую свою роль. Тема моєї першої книги – як я приїхав, як я починав, у другій розповідаю як підійшла до закінчення моя праця в Києві і як, на жаль, мій колега – революціонер почав мені нагадувати людей з якими він боровся».

Далі мікрофон перейшов до Філіпа Сендса – юриста і професора права Британії. Філіп також є автором книги «Східно-західна вулиця», в якій він розповів чим є Львів на мапі правового законодавства і чим є Львів для світу.

Філіп Сендс : « Якщо з одного погляду я не так давно почав повертатись до Львова, то з іншого я тут довше, ніж Генрі, адже у 1940 році тут народився мій дідусь. Я почуваюсь львів’янином, мені пощастило знайти будинок дідуся, і він мені рідний, так само як і саме місто. Вперше відвідав Львів у 2010 році і одразу відчув, що я тут, як вдома. Мене завжди вражало і вражає досі те, скільки молодих тут присутні. Я юрист, а не нейрохірург. Я маю справу з іншими частинами людського мозку, але мій світ – світ ідей, і власне це мене тісно пов’язує з тим, чим займається Генрі. Коли вперше відвідав Львів, то зробив два дивовижних відкриття. Перше – людина, яка винайшла поняття геноциду – Рафаель Лемкін – походить зі Львова, а друге – людина, яка винайшла юридичний концепт і втілила його в життя – походить із Жовкви, містечка біля Львова. Як же насправді дивовижно, що міжнародне кримінальне право бере свої коріння саме звідси. Це неймовірне відчуття розуміти, що саме це місто є центром виникнення і розвитку законодавства з прав людини. Львів є неймовірно важливим, він почав розвиватися і цього процесу вже не зупинити. Ці ідеї вже не зникнуть.
Проте є й інші сторони. Бракує незалежності. Я професор права і стикаюсь з проблемами, коли позиваються на мою країну за злочини, які були скоєні в часи колоніального періоду. Часто доводиться виступати проти країни і мене жодного разу ніхто не критикував як незалежного юриста. Оця незалежність є гарним прикладом, який варто наслідувати Україні».

Наступним спікером був Роберт Мак Крам – британський письменник і журналіст, приїхав спеціально для того, щоб побачити як працює з українською громадою Генрі Марш. Письменник розповів наскільки Львів є видимим на світовій карті.

Роберт : «Я перший день у Львові, мені дуже приємно приїхати сюди. Я не юрист, не нейрохірург, а просто письменник. І я абсолютно підтримую Філіпа стосовно свободи письменників, моя газета намагається боротись проти принципів про які пише Джордж Орвелл. Думаю, що в Британії також присутні ті принципи. Якщо ж давати визначення або Британії , або Україні, то треба зазначити, що це – давні, багаті, цивілізовані країни. Британці також були завойовані французами, але насправді була позитивна сторона. Вона полягала в тому, що звичайні люди стали вільними за своїм духом. І право, про яке говорив Сендс, бере початки із завоювання Британії французами, тому не всі завоювання – погано».

Далі виступила Беа Геммінг – відомий у Британії редактор. Саме вона спричиналась до того, щоб автори були видані в одному видавництві. Беа розповіла на скільки цікаво працювати і як оцінює, ті книги, які вийшли на світовий ринок .

Беа : «Моя роль – роль людини, яка не дуже багато знає про Україну, проте після того, як я два місяці тут пожила, я почала розуміти чому їм подобається це місто. Я завжди вважала, що роль книго полягає в тому, щоб відкривати вікно в світ. Про нейрохірургію не знала нічого до публікації та й де знаходиться Львів на карті світу, чесно кажучи, теж не знала. Але саме для цього і потрібні такі автори, щоб переміщати нас в такі чудові міста і відкривати ті важливі речі, про які ми сьогодні говоримо. Я думаю, що і нам, британцям, і вам цікаво читати книги, які написані експертами в цій галузі. Мене особисто дуже надихає те, як сприймають люди в цій країні книги написані нашими експертами. Думаю, що в Британії це сприйняли б по- іншому, тому мені дуже приємно бачити з якою реакцією ви сприймаєте ці книги. Завжди цікаво читати про інші країни світу, я думаю для Британії теж настав час, коли нам потрібні голоси ззовні, живі діалоги в форматі книги. Отже, якщо в когось є ідеї стосовно видання книги – я тут, звертайтесь».

А Катерина Міхаліцина додає : «Книга неймовірна, як українці, мені часом було болісно сприймати дещо, хотілось сваритись і сперечатись, але дуже важливим є досвід сприймати нас такими, якими нас бачать ззовні».

Розповіли також про новий фільм в якому будуть і мандри, і нейрохірургія і Львів. Режисер фільму додав, що фільм багатовимірний і він сподівається на те, що фільм знайде свою аудиторію.

Кузяк Яна

×