Тентен, репортер «ХХ віку», у країні Сов'єтів

  • Видавництво: Пінзенль
  • Автор: Ерже (Жорж Ремі)
  • Мова видання: Українська мова
  • Рік видання: 2019
  • Обкладинка: м'яка

Анотація

«Пригоди Тентена» - один з найпопулярніших і знакових європейських коміксів ХХ століття. Автор - бельгійський художник Ерже (Жорж Ремі). Серію перекладено 50-ма мовами світу. Культ Тентена настільки потужний, що Спілберг зняв за мотивами коміксів фільм «Пригоди Тентена. Таємниця Єдинорога». Перший альбом серії має безпосереднє відношення до України. У ньому нищівній сатирі піддано людожерський совєцький режим. Вперше в Європі піднято тему голоду і страшних радянських репресій. Не дивно ,що саме цей альбом заборонено до видання в Росії, попри велику популярність серії. Радянська російська пропагандистська машина та дипломатичний апарат доклали над зусиль аби максимально зменшити вплив альбому на погляди європейців. В цій боротьбі ,власне, як завжди, було використано навіть спецслужби. Совєти звинувачували Ерже мало не в фашистських поглядах, що є традиційним прийомом їхніх сьогоднішніх «нащадків».

Про видавництво «Пінзенль»

идавництво було створене відомим перекладачем Іваном Рябчієм (директор) та головним куратором Міжнародного фестивалю мистецтв Anne de Kiev Fest Федором Баландіним (арт-директор). Основні напрямки діяльності – мальовані історії (комікси), художні альбоми, історія та культурне життя Києва, давня історія України, перекладна художня література, оригінальна українська література, перекладна дитяча література тощо. Презентація першого проекту видавництва «Пінзель» відбулась у березні 2016 року в рамках Тижня Франкофонії. Вийшла друком збірка оповідань бельгійської франкомовної письменниці з Гента Ніколь Версхооре «Боги» (переклад І. Рябчія), авторка якої завітала до Києва, де сама презентувала свою книжку.