Українська народна казка versus кенійська народна казка : чуже, близьке, своєрідне

Під час заходу буде репрезентовано 1-е видання казок народів Кенії українською; автор-упорядник і перекладач коротко розкаже про ідею книги і роботу над нею. Складнощі не лише сприйняття та перекладу. Буде запропонована дискусія про цінність фольку