«Книги з України»: українські видавці представили книги на найбільшому книжковому ярмарку країн Балтії у Вільнюсі

«Книги з України»:  українські видавці представили книги на найбільшому книжковому ярмарку країн Балтії у Вільнюсі
Українські видавці долучились до найбільшої культурної події Литви - 19 Вільнюського міжнародного книжкового ярмарку. 22-25 лютого у Вільнюсі відбувся щорічний книжковий ярмарок. Найбільша літературна подія країн Балтії у Литовському виставковому центрі LITEXPO об’єднала понад 67 123 відвідувачів, 370 учасників з 9 країн. Вперше ярмарок заповнив увесь простір LITEXPO  - а це 5 виставкових залів, кінозал, конференц-зали та галереї, що розмістились на площі 18 500 квадратних метрів.     На Вільнюському книжковому ярмарку було представлено стенд «Книги з України», який організовувала ГО «Форум видавців». Стенд України був розміщений у залі №3, поряд зі стендами іноземних учасників та культурних закладів (філармонія, оперний театр, музичний фестиваль, оркестри тощо). На українському стенді свої видання представили видавництва «Балтія-Друк», «Навчальна книга – Богдан», «Картографія», «Перун»,  «Знання».  Ярмарок також відвідав президент Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів Олександр Афонін. Окрім презентацій українських видавництв на стенді, відбувся ряд заходів від видавництва «Балтія-Друк». Генеральний директор видавництва «Фоліо» Олександр Красовицький разом з українським письменником Андрієм Курковим презентували книгу «Шенгенська історія. Литовський роман», перекладену литовською мовою. Презентацію книги транслювало Національне литовське телебачення. Серед почесних гостей на українському стенді –  Надзвичайний і Повноважний Посол України в Литовській Республіці Володимир Яценківський з дружиною.     Українську делегацію запросили відвідати Посольство України в Литовській республіці. На зустрічі з паном Послом, його дружиною та представниками української громади Вільнюса також  були присутні діти з українських сімей, які навчаються у 8-му класі у Литовському домі . Всі діти – із родин, які постраждали від військовий дій на Сході України. Посольство опікується бібліотекою для цих дітей, бібліотекою у недільній школі, а також бібліотекою для військових, які проходять лікування у реабілітаційному центрі в м. Друскінінкай. Українські видавці подарували бібліотекам книжки, які були прийняті з великою вдячністю. Також у рамках книжкової ярмарки відбувся ряд інших цікавих заходів. Один з них - зал Книжкового кіно. У цьому залі відбувались презентації для  учнів 5-12 класів, показ фільмів держав, які святкують 100-літній ювілей.  А також для дітей був відкритий зал дитячої літератури та  творча студія книжкової країни «Ти можеш створити книгу». Литовські бібліотекарі презентували «іншу», відкриту бібліотеку – без стін та обмежень, проте з різними інтерактивними зонами.   Вільнюський книжковий ярмарок у цифрах це:
  • 370 учасників з 9 країн світу: переважна більшість з Литви, а також з Польщі, Естонії, Німеччини, Омана, Білорусії, Росії, Іспанії, України.
  • 58 іноземних делегації із 21 країни світу: Італія, Великобританія, Латвія, Словакія, Чехія, Україна, Канада, США, Фінляндія, Естонія, Іспанія, Франція, Німеччина Польща, Іран, Швеція, Росія, Оман, Ізраїль, Бельгія, Грузія,
  • 64 учасника в Музичному залі
  • 564 заходи – 5 дискусій в дискусійному клубі, 5 заходів в циклі «Наше століття. Говорять письменники», 12 художніх виставок, 17 кінофільмів в залі Книжкового кіно, 43 заходи на дитячій сцені, 32 заходи в Бібліотечному просторі, 60 заходів у Творчій студії, 68 заходів в Музичному залі. [gallery columns="2" size="medium" ids="24609,24612,24613,24614"] Громадська організація «Форум видавців» висловлює щиру подяку Литовському інституту культури за організаційне сприяння участі українських видавців у Вільнюському книжковому ярмарку.  Окрема подяка Аташе з питань культури Посольства Литовської Республіки в Україні Юрґісу Ґієдрісу за сприяння у підготовці необхідних документів та віз для учасників української делегації.