Мартін Поллак

Австрія


Австрійський письменник, журналіст, перекладач. У 1987 році почав працювати в журналі „Шпігель”, був кореспондентом у Відні та Варшаві. Паралельно займався перекладами з польської текстів Ришарда Капустінського, Анджея Стасюка, Маріуша Вілька, Маріуша Щигела та ін. Усі книги письменника присвячені проблемам Центральної та Східної Європи, а зокрема й долям східноєвропейського єврейства. Його тексти перекладено декількома європейськими мовами. Мартіна Поллака нагороджено „Австрійською державною премією за літературний переклад” (2003), німецькою „Премією ім. Карла Дедеціуса” за переклади з польської (2007), низкою польських літературних нагород, „Лейпцизькою книжковою премією за вагомий внесок у європейське взаєморозуміння” (2011), премією польського „ПЕН-клубу” „За вагомі досягнення у галузі перекладознавства” (2011) та ін.

Книжки