Персона Форуму. Юркі Вайнонен
Відомий фінський прозаїк та перекладач Юркі Вайнонен у межах 23 Форуму видавців вперше відвідає Україну. Автор є одним із найвідоміших сучасних прозаїків Скандинавії.
«Фінський Кафка» саме так охрестили критики Юркі Вайнонена. Його твори є сюрреалістичними, з містичними сюжетами. У своїй творчості письменник звертається до прозових жанрів – роману, радіоп’єс, есе, оповідань. Відомий також як перекладач творів Свіфта, Єтса й Шекспіра.
Народився письменник 1963 року. Вивчав порівняльне літературознавство в університеті Тампере, де у 1995 отримав ступінь магістра. Сьогодні викладає творче письмо.
Писати автор почав ще у студентські роки. У літературний процес увійшов у 1999 році із виходом його першої збірки новел «Мандрівник-дослідник та інші оповідання». Вже ця книга була нагороджена премією газети «Гельсинґін Саномат». Із 2015 року Юркі Вайнонен є головою Спілки письменників Фінляндії.
Серед інших творів автора «Mykkä jumala» ( «Німий бог», 2003); «Perintö» («Наслідування», 2005); «Tornit» ( «Вежі», 2009) та інші.
Цього року у видавничому домі «Комора» вийшла книга автора «13 новел» українською мовою у перекладі Юрія Зуба. Про свою книгу в інтерв’ю для ЛітАкценту автор говорить: «Вихід українського перекладу – це велика честь для мене. Сподіваюся, мої вивихнуті історії знайдуть нових читачів і апелюватимуть до їхньої підсвідомості й думок. Либонь, це можна назвати експансією – хоча б тому, що, наскільки я розумію, фінська література не дуже часто виходить у світ українською мовою. Та проте я не відчуваю хвилювання, в мене взагалі це рідко буває».
Візит автора на Форум видавців підтримала Фінська організація літературних обмінів.
Фото з сайту www.kouvolansanomat.fi