Русалки-поганки: пригоди між сторінками й за лаштунками книжки. Про переклад та створення серії. Юлія Садоха – перекладачка книги «Русалки-поганки. Королівство під загрозою». Видавництво «Ранок»
Як створюється фентезійний світ? Хто вигадує назви, перекладає жарти русалок і допомагає книжкам оживати? Під час інтерактивної події за серією «Русалки-поганки» учасники познайомляться зі світом підводних пригод, дізнаються більше про професії у книжковій сфері та створять власні фантастичні історії.
Локація: простір "Антарктида", проспект Полярного сяйва, 3 поверх
Офіційний сайт видавництва "Ранок"
